From 593906b54b64e3abc77c074564b3726acf0822a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gabbid Date: Thu, 2 May 2013 21:14:33 +0300 Subject: [PATCH] Marginal language corrections l. 480: spelling l. 655: capitalization l. 757: lower case Please check on line 751: One of you wrote "Select-Box". Is it correct to use this term within the German xml, as its a specific technical term, or do we have to paraphrase it like e.g "Auswahl-Box"? --- wcfsetup/install/lang/de.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/wcfsetup/install/lang/de.xml b/wcfsetup/install/lang/de.xml index 870189bc97..e4c0d2130f 100644 --- a/wcfsetup/install/lang/de.xml +++ b/wcfsetup/install/lang/de.xml @@ -477,7 +477,7 @@ requiresLicense()}Lizenz- und Seriennummer{else}Benutzername und Passwort{/if}.]]> - + @@ -652,7 +652,7 @@ - Templategruppe hinzufügen.]]> + Templategruppe hinzufügen.]]> @@ -754,7 +754,7 @@ - + -- 2.20.1